SIESC 2024 - Vipava, Slovenija
Društvo katoliških pedagogov Slovenije (DKPS) je julija 2024 gostil in organiziral že 68. mednarodni kongres SIESC.
Združenje SIESC od leta 1955 organizira mednarodna strokovna srečanja, vsako leto v drugi evropski državi. V Sloveniji je bil tokrat že četrtič.
Kongres združuje pedagoške delavce z vseh področij in iz vseh evropskih držav, z namenom izmenjave znanja, izkušenj in praks na tem pomembnem področju.
Naslov kongresa je bil:
NOVI IZZIVI ZA UČITELJE: VZGOJA ZA SPOL IN SPOLNOST - NEW CHALLENGERS FOR TEACHERS: GENDER-SEXUALITY-EDUCATION
Letos smo se posvetili ideologiji spola, trenutno najbolj agresivni in nevarni ideologiji, ki cilja predvsem na mlade. Uničuje najprej posameznikovo identiteto in samospoštovanje, posledično pa vpliva na družino in prihodnost družbe kot celote.
Zvrstila so se tri predavanja:
Predavanja so potekala v uradnih jezikih SIESC-a: angleščini, francoščini, nemščini.
POROČILO DOGAJANJA in GRADIVO
1.Dan (24. 7. 2024)
V tednu med 24. in 29. julijem v Vipavi poteka kongres evropske zveze krščanskih učiteljev SIESC, v organizaciji DKPS.
Kongres z naslovom: Novi izzivi za učitelje - Vzgoja za spol in spolnost, se je pričel z uvodno slovesnostjo v sredo, 24. julija ob 20h, v Dijaškem domu v Vipavi.
Otvoritev kongresa se je pričela s sveto mašo, ki jo je daroval ljubljanski pomožni škof msgr. dr. Anton Jamnik.
Posnetki:
Otvoritvena slovesnost, 24. 7. 2024
Sveta maša 24. 7. 2024 (mašuje ljubljanski pomožni škof msgr. dr. Anton Jamnik)
(Posnetke je prispeval in uredil g. Ivo Kobal)
Fotogalerija 1. dan
2. dan (25. 7. 2024)
Spremembe spola, posledice in etične dileme
Prof. dr. Urh Grošelj, dr. med., pediater endokrinolog je v izhodišču svojega predavanja pojasnil razliko med biološkim in družbenim spolom ter povedal, da je v zadnjem tisočletju prišlo do izjemnega povečanja števila zlasti mladih oseb s spolno disforijo, to vprašanje pa je preraslo okvire medicine in se preselilo v družbene sfere. Izpostavil je primere klinik, kjer so tisoče otrok in mladostnikov s spolno disforijo obravnavali ne le neetično, pač pa celo kriminalno, saj so jih zdravili z zdravili in posegi, ki za njihovo stanje niso bila nikoli indicirana in klinično preizkušena. Gonilo takšnega delovanje je bil največkrat interes denarja in ideologija. Izpostavil je letošnje (2024) poročilo britanske nacionalne zdravstvene službe, ki svari pred socialno tranzicijo otrok, saj povečuje verjetnost nadaljnjih zdravstvenih posegov. Ob tem je predstavil izjavo evropskega združenja pedopsihiatrov (ESCAP), ki poziva k upoštevanju kliničnih, znanstvenih in etičnih standardov pri obravnavi otrok s spolno distrofij in opozarjajo na dolgoročno škodo zaviralcev pubertete in hormonov nasprotnega spola. Hkrati poziva zdravstvene delavce, naj se izogibajo eksperimentalnemu in nepotrebnemu invazivnemu zdravljenju ter se držijo etična zapoved: Ne škoduj (»primum nil nocer«). Zaradi kompleksnosti tematike pa je potrebno odločitve o posegih in zdravljenju sprejeti na podlagi individualne obravnave posameznika interdisciplinarno. Dodal je še, da je v Sloveniji porast mladostnikov s spolno disforijo, vendar kot mladoletnik ne sme biti zdravljen. Svoje misli je povzel s tem, da je treba mladim priti naproti s tistim, kar jih dviga, ne pa tlači. Da je adolescenca čas, ko se mladostnik na novo »resetira«, zato mora imeti trdne temelje, ki mu pomagajo, da se obdrži na poti v odraslost. »Stroka mora biti avtonomna in politika je ne sme utišati.«
Organizacijski odbor SIESC
Izjave, posnetki, gradivo:
Prof. dr. Urh Grošelj, dr. med (gradivo) - SLO
Prof. dr. Urh Grošelj, dr. med (izročki predavanja/ppt)-ENG
Fotogalerija 2.dan
3.dan (26. 7. 2024)
Benjamin Tomažič o spolni vzgoji mladih in pozitivni vlogi spola
Drugi predavatelj na SIESC-u je bil g. Benjamin Tomažič, profesor matematike in informatike v Zavodu Sv. Frančiška Saleškega v Želimljah ter ustanovitelj inštituta Integrum, ki je za izhodišče postavil vprašanje, kdo je odgovoren za otrokov in mladostnikov odnos do spolnosti, in odgovoril, da imajo do 15. leta glavno vlogo starši in primarna družina, kasneje pa je močan vpliv vrstnikov, šole, medijev, socialnih omrežij in interesnih skupin. Nadaljeval je z vlogo vzgojiteljev in učiteljev pri oblikovanju celostnega pogleda na spolnost. Pri tem je pomembno, pravi, da se najprej zagotovi varno okolje, v katerem ni obsojanja. Šele v takšnem okolju si bodo mladi upali spregovoriti o takšnih temah, voditelj pogovora pa mora o tematiki spregovori celostno, predvsem »iz želje po dialoškosti, ker nekdo ve, česar jaz ne vem«. Meni, da je mladim potrebno dajati ustrezne izzive, v katerih se prepoznajo, ne pa v njih širiti občutka nelagodja, ki ga je že preveč. Zato je naloga pedagoških delavcev, da se o tematiki, ki jo prinaša sodobna družba, redno izobražujejo, za katoliške pedagoške delavce pa je izrednega pomena, da poznajo tudi pogled Cerkve na spolnost. Velik del tega se nahaja v teologiji telesa, ki je celostna vizija papeža Janeza Pavla II. o človeški osebi. Pravi, da »ima človeško telo poseben pomen, zaradi katerega je nevidna resničnost vidna in lahko razkrije odgovore na temeljna vprašanja o nas in našem življenju«. G. Tomažič je spregovoril še o pomenu dobrega zgleda: pogosto se zgodi, da odrasli menimo, da se ne spoznamo dovolj na področje spolnosti in na vprašanja otrok raje ne odgovarjamo. V resnici pa bolj kot strokovne odgovore otroci potrebujejo nekoga, ki se trudi in jim je na voljo za pogovor tudi o težkih temah ter z njimi deli svoje mnenje ter izkušnje. Zaključil je z mislijo, da lahko pozitivno vlogo spola izražamo tako, da je posameznik najprej iskren do samega sebe in skrbi za svoj duhovni razvoj, da je odprt za pogovor z najbližjimi in da jasno izraža osebne mnenje tudi v širši skupnosti. »Vsak naj si upa povedati resnico s svojega vidika v dobrobit drugega,« je zaključil.
Organizacijski odbor SIESC
Refleksija predavanja z mag. Mojco Belcl Magdič
Po predavanju prof. Tomažiča so potekale pogovorne skupine. Eno izmed njih je vodila mag. Mojca Belcl Magdič, ki je sourednica portala iskreni.net in predavateljica o ideologiji spola na Slovenskem.
V pogovoru so se sogovorniki dotaknili številnih tem, ki so povezane z vzgojo mladih:
- spremembe globalne družbe; iz tega izhaja nova vizija etike, vpeljuje se nova terminologija in vnašajo se spremembe v izhodiščno judovsko-krščansko kulturo.
- močan je vpliv socialnih omrežij in aplikacij, ki spreminjajo naše dojemanje sveta, predstavljajo pa prefinjen način spreminjanja miselnosti,
- poraja se vprašanje, kolikšna je prisotnost očetov v današnji družbi in kako je predstavljena njihova vloga,
- narašča zaskrbljenost zaradi vsiljevanja ideologije, ki se vpeljuje v šolski sistem na podlagi državnih zakonov,
- kolikšna je skrb ali pa brezbrižnost staršev do video-vsebin, ki jih spremljajo njihovi otroci,
- kdo ali kaj oblikuje otrokov pogled na spolnost: nekoč so bile to knjige in informativne oddaje, vrstniki in starši s svojo jasno krščansko držo, danes je izpostavljeno vprašanje resnice in iskanje njenih meja,
- vpliv ideologije nekoč in danes – pogled na spolnost nekoč in danes; današnje spreminjanje terminologije pod vplivom ideologije, ki ustvarja miselnost; problematične usmeritve Svetovne zdravstvene organizacije,
- vse izhaja ali iz pomanjkanja ljubezni ali iz pomanjkanje vere,
- vprašanje vere – »Bog je večen, mi smo trajni.
Zaključna misel je bila, da so takšni kongresi in pogovori nujno potrebni, saj dajejo svež in nov pogled na izzive družbe, hkrati pa opolnomočijo pedagoške delavce, da so korak pred mladimi in jim tako lahko svetujejo ter pomagajo v dvomih in stiskah, ki se porajajo.
Organizacijski odbor SIESC
Izjave, posnetki, gradivo:
Izjava Izjava g. Benjamin Tomažič
Izjava mag. Mojce Belcl Magdič
g. Benjamin Tomažič (gradivo) - SLO
g. Benjamin Tomažič (izročki predavanja/ppt)-ENG
Fotogalerija 3.dan
4.dan (27. 7. 2024)
Dr. Silvo Šinkovec o virih moči učitelja ob novih izzivih
Na tretjem predavanju letošnjega kongresa nam je p. Silvo Šinkovec, ki je duhovnik, psiholog in vzgojitelj, urednik revije Vzgoja, duhovni asistent DKPS in direktor Inštituta Franca Pedička, spregovoril o virih moči, ki jih učitelji potrebujejo ob srečanjih z izzivi sodobne družbe. Eden takšnih je vprašanje izgube identitete mladih in s tem povezano menjavanje spola. Izpostavil je, da po svetu poteka prikrita in javna agenda mednarodnih lobijev o zgodnji spolni vzgoji, tj. o prezgodnji seksualizaciji otrok. Pri tem je navedel primer takega dokumenta, tj. WHO Regional Office for Europe and BzgA. Standards for Sexuality Education in Europe iz l. 2010. Opozoril je na dejstvo, da je ta ideologija vnesena tudi v Istanbulsko konvencijo Sveta Evrope (leta 2011), ki ima velik vpliv na nacionalne politike na šolskem področju. V tej konvenciji je eksplicitno zahtevana ideologija, zato so v njej ključni izrazi: »enakost spolov«, »družbeni spol«, »spodbujanje in učinkovito izvajanje politike enakosti spolov«. Nadaljeval je z razmišljanjem, da je ob porastu takšnih ideologij v šoli pomembno, da učitelj poskrbi najprej za svoj celostni osebnostni razvoj, ki obsega sedem področij:
- Telo: poslušati modrost telesa, ki je tempelj Svetega Duha.
- Čustva: razvijati čustveno pismenost. Pedagoški delavec, ki skrbi za poglabljanje svoje čustvene inteligence, bo lažje poslušal in razumel mlade ter jim svetoval, kajti čustva dajejo pomembne informacije za odločanje.
- Razum: od znanja k modrosti. Modrost je način doživljanja in razumevanja sveta, ko človek iz mnoštva podatkov izbira ključne in jih med seboj smiselno ureja ter uporablja. Učitelj, ki pozna smisel človeškega bivanja na zemlji, se lažje sooči s trpljenjem, tesnobo, nesmislom. Mladim je lahko vir navdiha za modrost, ko se znajdejo v kriznih situacijah in na razpotjih.
- Vedénje: od uspešnosti k profesionalni etični skupnosti. Učitelj, ki zaupa vase, v svoje poklicno delo, ni samo izvrševalec nalog, človek, ki dela stvari prav, kot mu drugi naročijo, ampak dela, kot čuti, da je prav, dela prave stvari, ker jih prav vidi, prav presodi in prav ukrepa. Ustvarjalen učitelj ima svoj značaj in svojo metodo dela. Ima svojo strokovno identiteto. Vrednote poklicne skupnosti postanejo del širše družbe, s katero je delo povezano. Ko človek zmore preiti od prizadevanja za osebni dobiček k skrbi za skupno dobro, ga njegovo poklicno delo vodi v osebno izpolnitev.
- Družba: od pravne države do skupnosti spoštovanja, zaupanja in sodelovanja. Strpnost, spoštovanje in sodelovanje so temeljne vrednote družbe, ki bo preživela. Današnja družba potrebuje ljudi, ki znajo sodelovati. Učitelj, ki razvije etični talent, bo v prihodnosti najbolj iskan, soustvarjal bo družbo in doživljal lastno izpolnitev.
- Lépo: od poznavanja umetnosti do doživljanja lepote. Preko izkušnje lepega se oblikuje čut za lépo. Estetski čut zna ločevati dobro od slabega, lépo od grdega, plemenito od neplemenitega, zato pomembno oblikuje osebnost.
- Sveto: povezati se. Beseda religija izvira iz besede re-legare, kar pomeni 'ponovno povezati' (Ošlaj, 2004). Človek se poveže z nečim, kar je izgubil, ko je prišel na svet. V času potovanja po zemlji duša išče povezanost s Stvarnikom. Povezanost z izvirom življenja prinaša zaupanje, občutek trdnosti, vrednosti in ljubljenosti, veselje in mir.
Predavanje je zaključil z odgovorom na vprašanje, kako naj ravna učitelj ob srečanju z mlado osebo, ki ima spolno disforijo: »Pomembno je, da mu povemo, da naj ostane še naprej dobra oseba. Hkrati pa je prav, da mu prisluhnemo, njegovim čustvom, čutenju, virom takšne odločitve in mu pomagamo ločiti med čustvenim doživljanjem in prepričanjem, tj. filozofijo, zaradi katere se je odločil postati, kar je.«
Organizacijski odbor SIESC
Razmišljanje mladostnika, ki je aktivno spremljal kongres SIESC-a
Najvišja človekova psihološka potreba je potreba po pripadnosti oziroma sprejetosti. Človek sam je majhen in nebogljen, zato vedno išče nekaj, kar bi ga naredilo večjega od njega sebe. Takšnemu klicu so se odzvali evropski krščanski učitelji, ki te dni zasedajo na Škofijski gimnaziji Vipava na temo Novi izzivi za učitelje - spol in spolnost. Zaradi potrebe po pripadnost je človek pripravljen spremeniti bržkone vse - tudi sebe samega. V sodobnosti se to lepo kaže pri mladostnikih, odraščajočih v hiperindividualističnem svetu, ki ne pušča veliko prostora nastanku skupnosti.
Mlad človek se je zato primoran udejstvovati preko uporništva, ki se kaže v pripadnosti, npr. LGBTQ+ skupnosti ali pa hedonističnemu zabavljaštvu. Obema je skupno slednje: zelo učinkovito sprejemata medse tiste, ki so se jima pripravljeni pridružiti. Zaradi enostavnosti včlanitve tema skupnostma se ogromno mladostnikov zelo hitro znajde v njunih krempljih.
Žal je nasilen izgon iz socialnega življenja v času koronavirusa povzročil osamljenost, ki jo je človek nadomestil z vzpostavitvijo zvez na spletnih socialnih omrežjih, ki pa so zgolj približek človeškega odnosa. Te parasocialne odnose so mnogi nevešči socialne komunikacije obdržali tudi po koncu pandemije. Tudi zato je ideja LGBTQ+ zrasla do takšnih višav, ki jih dosega danes. V krizi identitete Zahoda (in Rimokatoliške Cerkve) je mladostnikom dala odgovor na vprašanje, kdo so in s tem identiteto, po kateri so hlepeli.
Krivdo za to globoko krizo identitete pri mladih je moč pripisati družbi sami. Po odgovor na to, kdo so, so se mladi vedno zatekali k starejšim generacijam. Lončar je svojega sina podučil o lončarstvu in tako je sin vedel, kako mora živeti, da se mu bo dobro pisalo. Danes se mladostniki zatekajo k svojim staršem, ki več ne znajo tvoriti zdrave družinske celice. Komajda vedo, kdo v resnici so in kaj je njihovo poslanstvo. Kako naj bi tak negotov starš svojemu otroku ali celo muhastemu mladostniku uspešno pomagal, da prebrodi krizo identitete?
Vrline starih časov so se razgradile v anarhijo misli in poželenj, ki danes vladajo povprečnemu človeku. In takšne so posredovane mladostnikom, ki posledično rahljajo moralne zadržke ob izvenzakonskem občevanju in spreminjanju narave svojega telesa. Slednjo so sedaj pripravljeni podvreči nehumanim posegom, da bi jo ukalupili v nekaj, za kar bi dajalo trajni smisel in pripadnost – da bi se spet počutili kot človek. Ali lahko res svojo človeškost nekdo pridobi preko človeku nedostojanstvenega posega, ki je v nasprotju z njegovo naravo?
Nič kaj bolje se ne piše mladim, ki se obrnejo na svet drugih odraslih, v katerem so varanje, pornografija, laganje in hedonizem povsakdanjeni. »To je normalno,« si bodo rekli in se še sami podali v neizpolnjujoč svet iskanja takojšnje zadovoljitve svojih telesnih potreb, za nameček pa si bodo pridobili še pripadnost na zabavljaški sceni. Ta »dobri zgled« tako poskrbi, da se ta uničujoča nagnjenja prenašajo iz generacije v generacijo in poskrbijo, da človek vedno bolj zapada v brezsmiselno življenje in trpljenje. Stare vrednote, ki niso popolne, vendar so našim prednikom omogočale osmišljeno življenje, so sedaj povečini popolnoma izkoreninjene s strani »hipnostnih« vrednot, modnih muh današnjosti, razširjenih preko industrije zabave. Slednja se razglaša za prinašalko luči, smisla, toda kar res prinaša, je tema in brezsmiselnost – torej nasprotje smisla samega.
Luč, upanje v lepšo bodočnost njihovih potomcev - nas, ki je gnala naše prednike, da so trdo garali po poljih, je pri nas ugasnila, kar je lepo nakazano v našem brezglavem obupu v odnosu do svetovnih problemov. Ta resignacija, obup, najbolj pride do izraza ravno med mladimi, ki se počutijo že tako nemočne. Sprašujem se, kako se bo lahko sedaj odraščajoča generacija zmogla postaviti po robu tem težavam, če pa se počuti tako izključeno, majhno in nemočno. In zakaj se bi sploh kdo potrudil za reševanje težav civilizacije, katero, zaradi njenih izključujočih drž, prezira. Sedaj odraščajoča generacija Z je zatorej, psihološko rečeno, naučena nemoči. In odrasli to počasi začenjajo čutiti, vendar, kakor pravi stari pregovor: »Jabolko ne pade daleč od drevesa.« Ob tem nič ne ukrenejo, saj so sami tudi že obupali nad temnino svetlonove sedanjosti.
Na srečo se o perečih problematikah, ki pestijo mlade, začenja konstruktivno govoriti, kar osebno vidim kot korak na boljše. Zato pozdravljam pobude za konstruktiven pogovor o teh grenkih temah, ki so izbrane za letošnji kongres SIESC-a. Hkrati pa grajam vse, ki svojo skrb izražajo le v mislih in besedah, ne pa tudi z dejanji. Mladostnik potrebuje dejanja in zglede, dobro vzgojo in družbo. Če se nič ne bo spremenilo, če bodo vse te ideje ostale samo na papirju, bodo mladostniki vedno bolj tonili v globine prestopništva in nepopravljive škode na lastnem telesu. Vsaka minuta pasivnosti s strani družbe, učiteljev, voditeljev in vseh, ki imajo vpliv na mlade, ugonablja tiste, ki iščejo rešitev, žal pa svojo novo identiteto najdejo v lahko dostopnem prestopništvu, to pa duševno in telesno pohablja. Zato pozivam vse, ki imajo vpliv, da izpolnijo svoje moralne dolžnosti in z dejanji pokažejo evropsko identiteto, temelječo na vrednotah družine in naravnega prava.
Mihael
Refleksija po predavanju dr. Silva Šinkovca
Po predavanju p. Šinkovca, ki je povedal, da črpa moč iz evharistije, molitve v tišini in Cerkve, so potekali pogovori v različnih jezikovnih skupinah; sogovorniki so razmišljali ob vprašanjih, ki so se navezovala na predstavljeno temo - viri moči za učitelje:
- Zaradi vere v svojem poklicu lažje prisluhnemo učencem in staršem ter tiho zmolimo kratko molitev za težavne učence. Nekateri učitelji poskrbijo za blagoslov učilnic in šole, skupina katoliških učiteljev ima na začetku šolskega leta sv. mašo. Z blagoslovom - z lepo besedo želimo dobro drugemu, to pa je središče vere – blagoslavljaj in pričuj z vero. »Ni dovolj le, da vidim Jezusa, ampak moram potem živeti, kot mi pravi.«
- O izkušnji molitve za pokojne: Nikoli ni prepozno prositi za odpuščanje pokojne. Maša za pokojnega je doživeta kot maša zase zaradi procesov, ki se dogajajo v meni; vsi smo povezani med sabo - smo kot tri cerkve: vojskujoča na Zemlji, trpeča v vicah, zmagoslavna v nebesih, drug za drugega lahko skrbimo z molitvijo in darovanimi mašami. Molimo za vse – tako za prijatelje kot za sovražnike. Smrt in umrli so skoraj tabu tema v družbi, v resnici pa je maša za pokojne kot rojevanje človeka za večnost. Ni le dobrota, ampak je tudi lepota tisto presežno, ki jo odkrivamo s pomočjo umrlih. Mi nismo lastniki življenja, to nam je le dano, lahko pa ga darujemo naprej.
- O spovedi: Če hodiš po prašni cesti, vsake toliko nate pade prah in vsake toliko se umiješ – tako je v vsakdanjem življenju potrebna tudi spoved. Teža dneva naj se izroča v božje varstvo, spoved pa naj bo kot pogovor.
- O čustveni pismenosti med učitelji: Lepo je, ko učitelj pride k razredniku in pove, da z nekim učencem tisti dan ni v redu – izrazi svojo pozornost do otroka. Ko poznaš sebe in svoje reakcije, lahko prepoznaš čutenje drugega. Kar boli svet, boli tudi mene. Za poglobitev čustvene pismenosti pomagajo duhovni vikendi in geštalt pedagogika. Jok je lahko tudi zaradi doživljanja lepega.
Pogovor smo doživeli kot mini duhovno vajo s široko vizijo in smo bili drug drugemu hvaležni za doživeto v skupini – za odprtost, iskrenost, možnost učenja od drugega. Poslovili smo se z obljubo, da ponovno pridemo. Začutili smo povezovalno moč društva, ki je veselo vsakega novega člana, saj moramo biti sol in kvas družbe. »Če ni vere v vero, smo le etnološki muzej,« je dodal g. Bogdan.
Organizacijski odbor SIESC
Izjave, posnetki, gradivo:
Dr. Silvo Šinkovec Popotnica učiteljem udeležencem SIESCA (posnetek)
Dr. Silvo Šinkovec (gradivo) - SLO
Dr. Silvo Šinkovec (izročki predavanja/ppt) - ENG
Predsednik SIESCA Alin Tat: o kongresu SIESC v Vipavi (posnetek)
Prevod v slovenščino: Predsednik SIESCA Alin Tat: o kongresu SIESC v Vipavi
Organizatorica letošnjega 68. kongresa SIESC Helena Kregar: Zaključna misel o izpeljanem kongresu (posnetek)
Posnetek koncerta Jurija Kernela v Vipavski cerkvi sv. Štefana
Fotogalerija 4.dan
5.dan (28. 7. 2024)
Danes je bil dopoldan t.i. SIESC-ov dan.
Popoldan pa je sledil obisk Svete Gore, slavnostna maša v konkatedrali v Novi Gorici z g. Bogdanom Vidmarjem ter ogled cerkve, kostnice in knjižnice na Kostanjevici.
Fotogalerija 5.dan
6. dan (29. 7. 2024)
Mnenja udeležencev SIESC 2024:
Klara, 50, Slovenija
Osebno sem bila s kongresom zelo zadovoljna.
Pohvalila bi:
- aktualno izbiro;
- teme, vse tri predavatelje, saj sem pri vsakem našla vsaj 2 poudarka, vredna in koristna za svoje poučevanje in razredništvo v srednji šoli;
- diskusijo po skupinah, ki je lepo tekla;
- spoštljive odnose med udeleženci, zanimive pogovore in priložnosti zanje v "prostem" času;
- organizacijo popoldanskega časa, namestitev, hrano;
- stike z mediji.
HVALA.
___
Alin Tat, 49, Romunija
Challenging topic, good lectures and good work in the linguistic groups, beautiful place and surroundings, nice people. A recipe for success.
Thank you, DKPS.
Zahtevna tema, dobra predavanja in dobro delo v jezikovnih skupinah, lep kraj in okolica, prijetni ljudje. Recept za uspeh.
Hvala, DKPS.
___
Caterina Aurilio Italy (Italija)
Dear organizers,
The SIESC Congress was very interesting because put questions very current and opened a discussion among the partecipants with possible future implications in the society.
Best regards
Spoštovani organizatorji,
kongres SIESC-a je bil zelo zanimiv, saj je izpostavil zelo aktualna vprašanja in odprl razpravo med udeleženci o morebitnih prihodnjih posledicah v družbi.
Lep pozdrav
___
Hallgatóné Hajnal Judit (International Association for Christian Education (IV), Elnökségi tag / Member of the Board) - Judit aus Ungarn
Liebe Ksenija, liebe Helena,
vor allem möchte ich mich für eure Gastfreundschaft und für die liebevolle Atmosphäre bedanken. Ich als Lutheraner habe mich unten euch überhaupt nicht als Außenseiter gefühlt, ganz im Gegenteil, eher akzeptiert.
1. Die Themenwahl war aktuell und sehr wichtig.
2. Alle Vorträge waren sehr interessant, lehrreich und bereichert.
3. Die Gespräche in der Gruppe waren offen und ehrlich. Es war toll, dass alle ihre Meinung ehrlich sagen durften, ohne ignoriert zu werden. Es wäre vielleicht gut gewesen, wenn wir kurz darüber Infos gehabt hätten, worüber die anderen Gruppen gesprochen haben.
4. Es war schön, dass wir jeden Tag die Möglichkeit hatten, Gottesdienst zu feiern und gemeinsam zu beten.
5. Danke für die Unterkunft, Verpflegung und genaue Infos, was wir von Helena ganz pünktlich immer bekommen haben.
6. Es war toll, dass wir immer die Möglichkeit hatten, Obst zu essen und dass es bei allen Mahlzeiten auch Salat gab. Danke für die Frauen in der Küche für die viele leckere Essen.
7. Es gab zwar immer auch einen freien Zeitraum für die TN, aber es wäre gut gewesen, wenn die Konferenz um einen Tag kürzer gewesen wäre. So hätten sich vielleicht mehrere aktive Pädagogen gemeldet und für Euch Mitarbeiterinnen die Woche nicht so belastet.
Nochmals vielen Dank für eure Gastfreundschaft, für die Übersetzung, für die Bemühung, dass wir TN uns wohlfühlen.
Slowenien ist ein wunderschönes Land und ich würde es gerne mit meiner Familie besuchen.
Gott behüte und segne euch!
Liebe Grüße
Draga Ksenija, draga Helena,
predvsem bi se vam rada zahvalila za vašo gostoljubnost in ljubeče vzdušje. Kot luteranka se sploh nisem počutila tujka, nasprotno - počutila sem še bolj sprejeta.
1. Izbira teme je bila aktualna in zelo pomembna.
2. Vsa predavanja so bila zelo zanimiva, poučna in pestra.
3. Pogovori v skupini so bili odkriti in iskreni. Super je bilo, da so vsi lahko iskreno izrazili svoje mnenje, ne da bi jih kdo ignoriral. Morda bi bilo dobro, če bi imeli kratke informacije o tem, o čem se pogovarjajo druge skupine.
4. Lepo je bilo, da smo imeli vsak dan priložnost za skupno bogoslužje in molitev.
5. Hvala za namestitev, hrano in podrobne informacije, ki smo jih od Helene vedno pravočasno prejeli.
6. Super je bilo, da smo imeli vedno možnost jesti sadje in da je bila pri vseh obrokih solata. Hvala zaposlenim v kuhinji za vso okusno hrano.
7. Za udeležence je bilo vedno prosto, vendar bi bilo dobro, če bi bila konferenca en dan krajša. Morda bi se javilo več aktivnih pedagogov in teden ne bi bil tako stresen za vas zaposlene.
Še enkrat hvala za vašo gostoljubnost, za prevod, ker ste poskrbeli za naše udobje.
Slovenija je lepa dežela in rada bi jo obiskala z družino.
Bog vas varuj in blagoslovi!
Lep pozdrav
___
Karin Ambjörn from Sweden (Švedska)
Dear Organizers of our congress,
Thank you very much for everything you have prepared for us this year in beautiful Slovenia and Vipava.
Everything has been great - interesting lectures, well prepared discussions in the language groups and nice excursions. The accomodation was excellent.
I've said to my friends that I have only two complaints: too little coffee and too little singing.
Once again: Thank you!
Spoštovani organizatorji našega kongresa,
najlepša hvala za vse, kar ste nam letos pripravili v prelepi Sloveniji in na Vipavskem.
Vse je bilo odlično - zanimiva predavanja, dobro pripravljene razprave v jezikovnih skupinah in lepi izleti. Namestitev je bila odlična.
Prijateljem sem rekel, da imam samo dve pritožbi: premalo kave in premalo petja.
Še enkrat: Hvala!
___
Marjana Korošec, Slovenija
Pozdravljeni,
vesela sem, da sem bila lahko del tako pomembnega in strokovnega kongresa. Navduši me ta povezanost strokovnosti, duhovnosti in prijateljstva. Čeprav je tema, ki smo jo obravnavali, zelo zaskrbljujoča, smo na tem kongresu lahko videli luč upanja, ki nam jo daje naša vera. Pohvalila bi organizatorje, saj je vse zelo lepo in usklajeno potekalo. Vsa pohvala predavateljem in njihovi strokovnosti. Vsi trije so bili izjemni. Navdušena sem nad potekom delavnic. Jaz sem se udeležila slovenske skupine, ki je bila zelo iskrena in odprta. Vsi smo imeli priložnost izraziti svoje mnenje in večina je tudi to storila, kar je v takih delavnicah redkost. Pogrešala sem nekaj udeležencev, ki sem jih srečala na prejšnjih SIEC-ih, in več slovenskih.
Priporočam pa evropskim organizatorjem, da če je res, da danes večina ljudi razume angleško, ni rečeno, da vsi lahko govorijo ta jezik, zato priporočam, da se vključi tudi jezik gostitelja.
Vse dobro in še enkrat čestitke
___
Oleksii Ternovoi, 52, Ukraine (Ukrajina)
The conference was organised by the Slovene DKPS team in such a way that it didn’t feel like a conference, more like a happy family gathering. Slovenia is a beautiful country, so are its people. Keep up the good work and faith in God as well as faith in better future for Europe and mankind! Thanks, SIESC!
Konferenco je organizirala slovenska ekipa DKPS tako, da jo je bilo moč doživeti kot veselo družinsko srečanje. Slovenija je lepa država, prav tako njeni ljudje. Nadaljujte z dobrim delom in vero v Boga ter vero v boljšo prihodnost Evrope in človeštva! Hvala, SIESC!
___
g. Bogdan Vidmar, Slovenija
Sem duhovni asistent goriške skupine, ki me je povabila na srečanje SIESC-a, kateremu sem se z veseljem odzval. Zelo bi pohvalil analizo stanja, ki je bilo predstavljeno, in trud, da želimo najti odgovore na stanje mladih. Zelo me je nagovorilo, da smo iskali odgovore in jih našli. Ti so: poglobitev vere, učenje poslušanja mladih in njihovih stisk. Najbolj sem hvaležen za iskren pogovor in pričevanje o izkušnjah učiteljev.
___
Magda, Slovenija
For me siesc is one week's fulfillment of dreams of peaceful coexistence among nations. It is also exchanging of ideas. The themes for the conferences strengthened us that Christian teachers are in the right way to protect students in the name of Christian values. Siesc is also visiting beautiful places,learning to understand the history of the hosting country better and experience to value the mother tongue. Thank you to all and to everyone.
Zame je SIESC enotedenska izpolnitev sanj o mirnem sožitju med narodi. Je tudi izmenjava idej. Teme za konference so nas utrdile, da so krščanski učitelji na pravi poti, da zaščitijo učence v imenu krščanskih vrednot. SIESC prav tako obiskuje čudovite kraje, se uči bolje razumeti zgodovino države gostiteljice in poda izkušnjo, kako pomemben je materni jezik. Hvala vsem in vsakomur.
___
mag. Wolfgang Rank, Avstrija
This meeting was once again the proof that it is very important that teachers from different countries come together and try to deal with topical educational problems. Although they have different opinion about the subject, they try to listen and discuss them from a similar Christian viewpoint. That's why SIESC is necessary.
To srečanje dokazuje, da je zelo pomembno, da se učitelji iz različnih držav srečujejo in pogovorijo o izobraževalnih problemih. Čeprav imajo različna mnenja, se poslušajo in iščejo rešitve s podobnega krščanskega stališča, zato je SIESC pomemben.
___
Tessa, 14 let
Zame je SIESC pravo mesto, kjer je veliko prijaznih ljudi. Pomembno je, da imaš veliko prijateljev, da nisi sam. Prijatelji so motivacija, ki te spodbuja k aktivnosti.
___
André Grosbusch (64), Luxembourg (Luksemburg)
Dear friends,
The SIESC Congress has been a great success as for the quality of the
conferences, the interesting exchanges in the discussion groups, the
spiritual framing (holy mass, prayer) and above all the perfect
organization, leaving enough time to breathe between the activities. I
was impressed by the number and the commitment of the Slovenian
colleagues who got involved in the meeting. The touristic part was
most interesting (so sad that I couldn't come to the excursion; but
this is a reason to take my wife Hanna one day back to Slovenia). As
far as the topic is concerned, I found out that even in Slovenia the
European mainstream has affected the State and schools. Although the
three speakers had a very respectful and nuancé approach to a
challenging topic, it would be difficult, at least in Luxembourg, to
publish a summary of the results. Indeed the LGBTIQ+ people do not
accept the least divergence from their "truth". They don't want to
debate, but to impose. So I'm worried not only for our children and
families, but also for our democratic culture.
Thanks a lot for everything! Thanks also to Alin for his excellent
presidency (and the good idea to have a free discussion about Europe,
war and peace...)
Dragi prijatelji,
kongres SIESC je bil zelo uspešen glede kakovosti konference, zanimive izmenjave mnenj v razpravnih skupinah, duhovne podpore s sveto mašo in molitvijo ter predvsem glede popolne organizacije, tako da je med aktivnostmi ostalo dovolj časa za počitek. Osebno sem bil navdušen nad številčnostjo in zavzetostjo slovenskih sodelavcev, ki so sodelovali na srečanju. Turistični del je bil najbolj zanimiv, žal se nisem mogel udeležiti ekskurzije, bom pa to imel kot razlog, da bom svojo ženo Hanno nekega dne odpeljal nazaj v Slovenijo. Kar se teme tiče, sem ugotovil, da je tudi v Sloveniji evropski mainstream vplival na državo in šole. Čeprav so imeli vsi trije govorniki zelo spoštljiv in občutljiv pristop do zahtevna teme, bi bilo vsaj v Luksemburgu težko objaviti povzetek rezultatov. Ljudje LGBTIQ+ pravzaprav ne sprejmejo najmanjšega odstopanja od svoje "resnice". Nočejo razpravljati, temveč vsiljujejo. Zato me ne skrbi samo za naše otroke in družine, temveč tudi za našo demokratično kulturo.
Najlepša hvala za vse! Hvala tudi Alinu za odlično predsedovanje in dobro ideja za prosto razpravo o Evropi, vojni in miru ...
___
Cami Luncan, 43, Romania (Romunija)
Dear Ksenija & Helena,
It was a delight to arrive in Slovenia and to be welcomed by you all with such great joy. I remember from last year, when we were in Sweden, how enthusiastic and happy Helena was that she will have the opportunity to receive us the following year. She is such a warm person and all the Slovenian team was the same.
I always felt the organisers did their best to make us feel good there and took care of all the details to have the events arranged on time and with all information necessary prepared.
The time flew really fast and it was a joy to meet again the people we knew from previous Siesc meetings and also meet newcomers.
The conferences and seminars were interesting and interactive, an element that make them memorable because it facilitates direct communication with the speakers and exchange opinions and reach practical measures to apply in our daily jobs.
Dragi Ksenija & Helena,
lepo je bilo prispeti v Slovenijo, kjer ste nas vsi sprejeli s tako velikim veseljem. Spomnim se lanskega leta, ko smo bili na Švedskem, kako navdušena in vesela je bila Helena, da nas bo naslednje leto imela priložnost sprejeti. Je prijetna, topla oseba in vsa slovenska ekipa je bila enaka.
Vedno znova sem doživljala, da so se organizatorji potrudili po svojih najboljših močeh, da smo se povsod dobro počutili in poskrbeli so za vse podrobnosti - za pravočasno izvedbo dogodkov in ustrezno informiranost.
Čas je hitro mineval in lepo je bilo ponovno srečati ljudi, s katerimi smo znanci s prejšnjih srečanj SIESC-a, pa tudi novince.
Konference in seminarji so bili zanimivi in interaktivni, kar jih naredi nepozabne, saj je bila omogočena neposredna komunikacija z govorci in izmenjava mnenj. Tako smo spoznali praktične ukrepe, ki jih bomo uporabljali pri vsakdanjem delu.
___
Cecilia FRĂȚILĂ, România (Romunija)
Chers amis,
Personnellement, j’ai beaucoup apprecié votre effort pour la réussite du congrès. L’ organisation a été exceptionnelle: le choix du sujet - un sujet qui nous concerne tous: parents, éducateurs, facteurs de décision dans l’ Eglise et dans la société – et des intervenants; la qualité des interventions et des échanges entre participants, le choix de l' établissement scolaire et du lieu d’ hébergement, le programme très équilibré – Messes, conférences et visites. Pour moi, cette experience a été très enrichissante.
Un grand merci pour tout.
Amicalement,
Dragi prijatelji,
osebno zelo cenim vaš trud za uspešen kongres. Organizacija je bila izjemna: izbrana je bila tema, ki zadeva nas vse: starše, vzgojitelje, vse, ki sodelujejo in odločajo v Cerkvi in družbi ter deležnike. Bilo je veliko možnosti za sodelovanja z udeleženci in izmenjavo mnenj, ustrezna je bila izbira šole in nastanitve, program je bil zelo uravnotežen – sv. maše, konference in obiski. Zame je bila ta izkušnja zelo bogata. Najlepša hvala za vse.
Prijazen pozdrav,
___
Ana Maria Bascopé Gomez
Hello, dear friends and collègues.
I am not home, yet, but I' am on the way to ...
I felt, as well as Christine, a friendship and an affection coming from those friends, that I 'want to thank them, very much. Special thanks coming from me to Helena and Marija that made me feel special one, and at same, safe. God blessed them. In my modest opinion the Congress, was for me ! à very one, because the subject. The announce, as a " hipothetic endemia " ...!, gave me the idea of "urgence", and how to work in the "prevension". Should we taken part in this possible action of prevention ? ... I think yes. Why? To avoid the uncomfortable results in those people that takes decision without knowledge in "the truth," of the dramatique consequences in some effets, after surgeries !?
Based on the scientific data and findings, the three lecturers tried to present the threat of the »hypothetical endemic«, which we as society could face in the near future. The lectures were remarkable already for this reason. However, what made them even more praiseworthy was the fact that the lecturers presented the possibility how we as teachers can intervene. They pointed at the tools that we as teachers have if we do not only teach but also bring up and inspire.
My most kinds regards to all of you.
Amour et Paix.
(Excuse my poor English.)
Pozdravljeni, dragi prijatelji in kolegi.
Nisem še doma, sem pa na poti do ...
Tako kot Christine sem čutila prijateljstvo in naklonjenost prijateljev, zato se jim želim zelo zahvaliti. Posebna zahvala prihaja iz moje strani Heleni in Mariji, zaradi katerih sem se počutila posebno in hkrati varno. Bog jih blagoslovi. Po mojem skromnem mnenju je bil kongres zame nekaj posebnega zaradi obravnavane teme. Poudarek na tej temi kot "hipotetični endemiji" me je spodbudil k razmišljanju o tem, kako nujno je, da začnemo delovati preventivno. Ali bi morali kot učitelji sodelovati pri tej morebitni preventivni akciji? Mislim, da ja. Zakaj? Da bi se izognili neprijetnim posledicam pri tistih ljudeh, ki se odločijo za operativni poseg brez poznavanja "resnice" dramatičnih posledic, ki sledijo operacijam!?
V svojih treh predavanjih so nam trije strokovnjaki na osnovi zbranih podatkov in znanstvenih dognanj razložili nevarnost »hipotetične endemije«, ki nas kot družbo lahko v bližnji prihodnosti doleti. Že v tej luči je bila konferenca izjemna. Še bolj dragoceno pa je, da so izpostavili tudi možnost, kako lahko posredujemo; pokazali so nam »orodja«, ki jih kot učitelji imamo, s tem ko ne samo poučujemo, ampak, seveda, tudi vzgajamo.
Moje najlepše pozdrave vsem vam.
Ljubezen in mir.
___
Darja
Dear friends and colleagues,
now, after having arrived home, I'd like to tell you that it has been a real privilege to meet each and every one of you.
I am really glad that also this stay in Vipava gave us new opportunities to strenghten old friendships and to start new ones...as it is a tradition with SIESC. Besides, as it is usual, the conference offered possibilities to gain new knowledge, I am so thankful for. It's a real pleasure to stress I obtained precious information not only from the lecturers, but also from the colleagues, since the exchange of information and dialogues were most open and informative. Thank you all for being here and for your contribution to the success of the Vipava meeting.
Let me tell you, I have been giving special thanks to our Lord not only for you, but also for the favourable weather conditions due to which we were able to fully enjoy our stay, especially our trip and excursion, while some parts of Slovenia had to face bad weather...
Wishing you all the best, I hope we will be able to meet again in not too distant future, perhaps next year in Italy...
Dragi prijatelji in sodelavci,
zdaj, ko sem prispela domov, bi vam rada povedala, da je bil res privilegij spoznati vsakega od vas.
Zelo me veseli, da nam je tudi to bivanje v Vipavi dalo nove priložnosti za utrjevanje starih prijateljstev in sklenitev novih ... kar je pri SIESC-u tradicija. Poleg tega je konferenca, kot je običajno, ponudila možnost pridobivanja novih znanj, za kar sem zelo hvaležna. Z veseljem poudarim, da sem dragocene informacije pridobila ne le od predavateljev, ampak tudi od sodelavcev, saj so bili izmenjava informacij in dialogi najbolj odprti in informativni.
Hvala vsem, da ste bili tukaj in prispevali k uspehu vipavskega srečanja.
Naj vam povem, da se našemu Gospodu posebej zahvaljujem ne le za vas, ampak tudi za ugodne vremenske razmere, zaradi katerih smo lahko popolnoma uživali v našem bivanju, še posebej na izletu in ekskurziji, medtem ko je bilo v nekaterih delih Slovenije neurje ...
Želim vam vse dobro in upam, da se bomo spet lahko srečali v bližnji prihodnosti, morda naslednje leto v Italiji ...
___
Kurt Gerhardt, Nemčija
The week in Slovenia was even more enjoyable than I had expected. That was mainly due to how warmly we were welcomed and looked after by our hosts. The accommodation, the conversations and exchanges, the arts, nature, sightseeing - everything was great, including Pinela wine in the evening at the town square. I was also impressed by the Slovenian religious life. Although God Father could feel a little neglected considering the many songs that especially the Slovene women sing for his close relative, Mother Mary. Usually, I don't very often have the opportunity to talk with people from countries like Ukraine, Romania and Hungary. That's why I appreciated the chance I had in Vipava.
I don’t want to forget that I learned more about what it means to be proud of one's homeland and its people, and about preserving identity. In that respect, the Germans could learn a lot from the Slovenes.
Many thanks.
Teden v Sloveniji je bil še prijetnejši, kot sem pričakoval. To je bilo predvsem posledica tega, kako toplo so nas gostitelji sprejeli in za nas skrbeli. Namestitev, pogovori in izmenjave, umetnost, narava, ogledi - vse je bilo odlično, vključno z vinom Pinela zvečer na mestnem trgu. Navdušilo me je tudi slovensko versko življenje. Čeprav bi se Bog oče lahko počutil nekoliko zapostavljenega glede na številne pesmi, ki jih zlasti slovenske žene pojejo za njegovo bližnjo sorodnico mater Marijo. Običajno se nimam pogosto priložnosti pogovarjati z ljudmi iz držav, kot so Ukrajina, Romunija in Madžarska. Zato sem cenil priložnost, ki sem jo imel v Vipavi.
Nočem pozabiti, da sem izvedel več o tem, kaj pomeni biti ponosen na svojo domovino in njene ljudi ter kako ohranjati identiteto. V tem pogledu bi se lahko Nemci veliko naučili od Slovencev.
Najlepša hvala.
___
Christine ANTOINE ( France)
Chères amies,
un grand merci pour cette belle Rencontre à Vipava et pour toute la peine que vous vous êtes donnée. Nous avons été très bien accueillis dans l'établissement. Sur un sujet difficile, les conférences et les ateliers ont été très intéressants. Les retrouvailles avec les uns et les autres donnent toujours autant de joie. Les visites et l'excursion nous ont permis de découvrir un village et une région magnifiques. J'ai particulièrement apprécié la promenade sur le lac: un moment de paix et de sérénité. Quel beau pays que le vôtre!
Mais, pour ma part, je n'ai pu rester dans l'église de Vrhpolje devant la mosaïque de Rupnik à laquelle je n'ai jeté qu'un coup d'oeil. Je connais soeur Samuelle, une de ses victimes, qui nous a expliqué comment elle avait été sous son emprise au centre Aletti et je ne pouvais accepter d'admirer l'oeuvre. J'espère qu'il a été fait allusion à l'enquête canonique en cours et demandé de prier pour toutes les victimes.
Néanmoins, sans oublier cela, je garde de cette session un merveilleux souvenir et je vous remercie une fois encore pour tout.
Cordialement .
Dragi prijatelji,
najlepša hvala za to čudovito srečanje v Vipavi in za vse izzive, ki ste jih sprejeli. Zelo lepo smo bili sprejeti. Kljub težki temi so bile konference in delavnice zelo zanimive. Ponovno srečanje z drugimi vedno prinese toliko veselja. Obiski in ekskurzija so nam omogočili odkriti veličastno vas in pokrajino. Še posebej mi je bil všeč sprehod ob jezeru: trenutek miru in spokojnosti. Kako lepa je vaša dežela!
Nisem pa mogla ostati v vrhpoljski cerkvi pred Rupnikovim mozaikom, ki sem ga le bežno pogledala. Poznam sestro Samuelle, eno od njegovih žrtev, ki nam je razložila, kako je bila pod njegovim vplivom v centru Aletti. Nisem mogla sprejeti občudovanja dela. Upam, da je bila omenjena kanonična preiskava, ki je v teku, in prošnja za molitev za vse žrtve. Kljub temu pa imam na to srečanje čudovite spomine in se vam še enkrat zahvaljujem za vse.
S spoštovanjem.
___
Bärbel Januschewsky, Avstrija
Liebes Organisationsteam!
Sorry, ich bin verspätet!
Ich möchte euch allen ganz herzlich danken, ich habe die Woche bei euch sehr genossen.
Es war schön, Kollegen vom Vorjahr wiederzusehen und für mich neue, interessante Teilnehmer kennenzulernen. Ich habe auch viel dazugelernt. Natürlich kannte ich aus den Medien die Thematik, sie war aber für mich nicht so wesentlich. Nun habe ich durch die interessanten Vorträge und Diskussionen erkannt, welche Herausforderungen auf die Lehrenden in der Zukunft zukommen werden. Danke dem ganzen Team, ihr habt alles wunderbar gemacht!
Liebe Grüße aus Salzburg
Spoštovana organizacijska ekipa!
Oprostite, zamujam!
Rada bi se vam vsem najlepše zahvalila, res sem uživala v tednu z vami. Lepo je bilo ponovno videti lanske kolege in spoznati nove, zame zanimive udeležence.
Veliko sem se tudi naučila. Seveda sem za temo vedela iz medijev, vendar mi to ni bilo tako pomembno. Skozi zanimiva predavanja in razprave sem spoznala, s kakšnimi izzivi se bodo učitelji soočali v prihodnosti. Hvala celotni ekipi, vse ste naredili čudovito!
Lep pozdrav iz Salzburga
___
dr. Wolfgang Huebel , Dunaj (eden od stalnih obiskovalcev kongresa, tudi član izvršnega odbora zveze SIESC)
The SIESC conference in Vipava was one of the best I ever attended. The topic dealing with questions of sex and gender was illustrated from different sides and there were quite some aspects which were new to me and which I found interesting. Although it is quite some time since I left school, I realize that this topic is gaining in importance and that schools must find ways to deal with it.
Thank you for the information material. This is really an incentive to come to Slovenia more often!
The organisation of the conference was excellent! You took a lot of trouble to make things smooth and enjoyable!
Konferenca SIESC v Vipavi je bila ena najboljših, na katerih sem kdaj bil. Tema, ki se je ukvarjala z vprašanji spolnosti in spola, je bila osvetljena z različnih vidikov, in bilo je kar nekaj novih aspektov, ki so me zanimali. Čeprav je že kar nekaj časa minilo, odkar sem zapustil šolo, se zavedam, da ta tema pridobiva na pomenu in da morajo šole najti načine, kako se z njo spoprijeti.
Hvala za informativno gradivo. To je res spodbuda, da bi Slovenijo obiskal bolj pogosto!
Organizacija konference je bila odlična! Zelo ste se potrudili, da je vse potekalo gladko in prijetno!
Upam, da se spet vidimo prihodnje poletje!
Zahvala organizatorjev:
Spoštovani,
Hvala, da ste se nam pridružili na srečanju članov SIESCA v Sloveniji v mestecu na Primorskem. Hvala vodstvu SIESCA, da nam je zaupal, da že četrtič pripravimo kongres SIESC v Sloveniji. Sama res nisem bila navdušena, da ga pripravimo prav mi člani DKPS. Imela sem izkušnjo s pripravami in izpeljavo 3 kongresov v Sloveniji, za organizacijo četrtega pa res nisem bila navdušena, saj je to zahtevna in odgovorna naloga. Ko pa so mi kolegice obljubile, da so pripravljene prevzeti težo in odgovornost priprave, sem bila vesela in bila pripravljena z njimi tudi sodelovati.
Vesela, da SIESC združuje prizadevne in odgovorne posameznike, ki so se in se že vsaj 72 let trudijo, da združujejo in povezujejo skupnosti sprva katoliških sedaj krščanskih učiteljev v Evropi. Veseli me, da med udeleženci vidim več novih, mladih obrazov, ki se pridružujete članom SIESC in se trudite, da se v različnih državah Evrope srečamo vsaj enkrat letno.
Po besedah mnogih udeležencev lahko sklepam, da ste s pripravo, vsebino in izvedbo kongresa zadovoljni. Vesela sem kolegic, ki so nosile težo priprav in organizacije z veliko mero odgovornosti in medsebojnega sodelovanja. Dokazale so, da med nami deluje visoka stopnja odgovornosti in demokracije. Demokracije, ki bi se jo morali naši odgovorni učiti tudi od nas. Kajti demokracija v Sloveniji še vedno šepa in ob takih ljudeh, ki jo trenutno vodijo, bo šepala še dolgo. Hvala sodelavkam, da znate biti zgled, hvala vam, ki ste odgovorni za delovanje SIESCA. Hvala vsem, da ste z nami.
Marija Žabjek
Vipava, 28. 7. 2024
___
Draga skupina, dragi vsi, ki smo sodelovali pri organizaciji in izvedbi SIESC!
Iz srca in velika hvala vsakemu posebej in vsem skupaj za sodelovanje pri tem velikem, na vsakih 10 let izvedenem dogodku!
Mislim, da je bilo zares imenitno! Včeraj in danes so nam gostje izrekli veliko komplimentov. Poleg strokovnosti, ki so jo pokazali predavatelji, mi največ pomeni, da so začutili naše gostoljubje! Prijazno vzdušje in pozornost, ki smo jo izkazali gostom, nas bo zapisalo v njihova srca in v njihov spomin.
Se je pa za nas res potrudil tudi Sveti Duh, ki smo se mu tako močno priporočali!
Čudovito bi bilo narediti "končni izlet" cele skupine, a se bojim, da bomo do konca avgusta preveč razpršeni.
Zaenkrat vsem še enkrat HVALA za vse in kmalu nasvidenje!
Helena Kregar
Fotogalerija 6. dan
SIESC EKSKURZIJA PO DOLINI SOČE
Zadnji dan kongresa SIESC je vedno namenjen celodnevni ekskurziji. Organizatorji izberejo enega od koščkov svoje domovine in ga predstavijo udeležencem. Za mnoge je to eno najlepših doživetij celotnega kongresa in tudi letos je bilo tako!
Organizacijo ekskurzije sta prevzela Dragica Motik in Ivo Piry in imenitno izpeljala svojo nalogo!
Izbira najlepšega delčka naše lepe Slovenije ni bila zahtevna: dolina Soče vedno očara, četudi je ne obiščeš prvič. Ivo in Dragica sta skrbno izbrala kraje in postanke. Probleme sta imela le s tem, da je krajev z zgodovinsko, kulturno, naravno ali etnološko vrednostjo toliko, da se vseh ne da ogledati v enem dnevu. Tako sta se odločila, da se bomo najprej ustavili v Kanalu, kjer sta nam predstavila nekaj pomembnih mož slovenske kulture kot so Marij Kogoj, Riko Debenjak, Valentin Satnič. Ogledali smo si znameniti most čez Sočo in cerkev Marijinega vnebovzetja. Naslednji postanek je bil v Kobaridu. Vodička je slikovito opisala zgodovino 1. svetovne vojne in pomen Kostnice nad mestom. Čeprav v poletni vročini malo težko, a na grič smo se morali podati peš. Pa nikomur ni bilo žal za ta sprehod, saj je razgled prelep, zanimivosti pa toliko, da so ljudje vodički pozorno prisluhnili. Tudi arheološki muzej v Mostu na Soči je bil zanimiv, a veliko bolj nas je pritegnila in očarala notranjost cerkve sv. Lucije s prelepimi in sporočilnimi freskami Toneta Kralja. Pomen fresk razkriva bolečo zgodovino primorskih Slovencev pod italijansko okupacijo. O zgodovini, slikarju in njegovem delu dobro podkovani g. Bogdan Vidmar je našim gostom povedal veliko pomembnih stvari.
Čudovito kosilo z žlahtno kapljico pri Štefanu na Postaji ob Mostu na Soči je počasi odpiralo tudi naša srca. Dokončno so se nam odprla na vožnji z barko po Soči. Omizja na barki so umirjeno povzemala spoznanja in vtise dneva, minulih dni in celega kongresa, ki se je počasi bližal koncu. Kaj vse smo slišali, spoznali, si povedali … Kaj bo odšlo po Evropi z našo pomočjo, kaj je zares vredno naše pozornosti, skrbi, pripovedovanja, prepričanja. Voda nas je umirila in nas posvetila v pozornosti tako, kot je vedno v njeni moči. Stkali so se stiki tudi med tistimi, ki se med kongresom morda niso zbližali.
Še zadnji postanek pod mogočnim Solkanskim mostom in naš dan se je prevesil v zadnjo noč pred odhodom domov.
Vsak dan znova se nam je zgodil SIESC, tudi na tej ekskurziji. Zveza in povezanost krščanskih učiteljev Evrope je tako v Vipavi kot tudi v prelepi dolini Soče dobila svoj prvotni pomen. Vsako leto in z vsakim srečanjem znova smo del združene, v krščanskih vrednotah povezane Evrope.
Organizatorjema ekskurzije, Dragici in Ivu se skupaj z vsemi udeleženci SIESC-a še enkrat zahvaljujem za imeniten, prelep dan ob Soči.
Helena
V medijih
Oddaja "Pogovor o" na Radiu Ognjišče (4. 9. 2024) V oddaji sta gosta: koordinatorica dogodka SIESC Helena Kregar ter pediater endokrinolog prof. dr. Urh Grošlj, eden od predavateljev na letošnjem mednarodnem kongresu SIESC: https://avdio.ognjisce.si/share/po_2024_09_04_solska_konferenca_teorija_spola
Nova24tv (5. 8. 2024), članek z naslovom: Mednarodni katoliški kongres v Vipavi: https://nova24tv.si/mednarodni-katoliski-kongres-v-vipavi/
Na portalu www.domovina.je (2. 8. 2024) prebertite članek z naslovom "Vipava: Mednarodna zveza krščanskih učiteljev o vzgoji za spol in spolnost", avtorice Ksenije Fänrich. Dostopno na povezavi: https://www.domovina.je/vipava-mednarodna-zveza-krscanskih-uciteljev-o-vzgoji-za-spol-in-spolnost
RKC (30. 7. 2024), piše g. Gabriel: https://katoliska-cerkev.si/dkps-organiziral-68-mednarodni-kongres-siesc-a-v-vipavi
Družina (27. 7. 2024), članek z naslovom: Benjamin Tomažič na kongresu Evropske zveze krščanskih učiteljev o spolni vzgoji mladih in pozitivni vlogi spola: https://www.druzina.si/clanek/benjamin-tomazic-na-kongresu-evropske-zveze-krscanskih-uciteljev-o-spolni-vzgoji-mladih-pozitivni-vlogi-spola
Družina (26. 7. 2024) članek z naslovom: Pediater Urh Grošelj na kongresu katoliških pedagogov o spremembah spola in etičnih dilemah: https://www.druzina.si/clanek/pediater-urh-groselj-na-kongresu-katoliskih-pedagogov-o-spremembah-spola-eticnih-dilemah
Primorski val (25. 7. 2024), članek z naslovom: V VIPAVI SE ODVIJA MEDNARODNI KONGRES EVROPSKE ZVEZE KRŠČANSKIH UČITELJEV, avtorica Metka Rupnik: http://www.primorskival.si/novica
Družina (25. 7. 2024), članek z naslovom: Škof Jamnik: »Osebnost učitelja, vzgojitelja je vedno v središču vzgoje«: https://www.druzina.si/clanek/skof-jamnik-osebnost-ucitelja-vzgojitelja-je-vedno-v-srediscu-vzgoje
RKC (24. 7. 2024): https://katoliska-cerkev.si/skof-jamnik-na-mednarodni-konferenci-krscanskih-uciteljev-osebnost-ucitelja-vzgojitelja-je-vedno-v-srediscu-vzgoje
Radio Robin: https://www.robin.si/dogodek/vipava-skofijska-gimnazija-vipava-in-dijaski-dom-vipava-68-mednarodni-kongres-siesc/
V oddaji Utrip cerkve v Sloveniji (7. 4. 2024) lahko prisluhnete pogovoru o SIESCu s predsednico strokovnega sveta DKPS, Heleno Kregar. Oddaji lahko prisluhnite na povezavi: https://avdio.ognjisce.si/oddaja/utrip_2024_04_07
V oddajo Beremo (15. 6. 2024) prisluhnite pogovoru o SIESC. Gostji: Helena Kregar, predsednica strokovnega sveta DKPS in Mojca Belcl Magdič. Dostopno na povezavi: https://www.youtube.com/watch?v=MRO07YkjJuY